Buddha in Glory
Center of all centers, core of cores, almond,
that closes tightly in and sweetens,--
this entire world out to all the stars is your fruit-flesh: we greet you.
Look, you feel how nothing any longer clings to you;
your husk is in infinity,
and there the strong juice stands and crowds.
And from outside a radiance assists it, for high above,
your suns in full splendor have wheeled blazingly around.
Yet already there's begun inside you
what lasts beyond the suns.
--Ranier Maria Rilke, translated by Edward Snow from New Poems
Thanks to Rob Brezsny for featuring the Rilke poem this week.
Center of all centers, core of cores, almond,
that closes tightly in and sweetens,--
this entire world out to all the stars is your fruit-flesh: we greet you.
Look, you feel how nothing any longer clings to you;
your husk is in infinity,
and there the strong juice stands and crowds.
And from outside a radiance assists it, for high above,
your suns in full splendor have wheeled blazingly around.
Yet already there's begun inside you
what lasts beyond the suns.
--Ranier Maria Rilke, translated by Edward Snow from New Poems
Thanks to Rob Brezsny for featuring the Rilke poem this week.
No comments:
Post a Comment